Con la llegada de la penúltima
(en Francia siempre se está guisando alguna nueva) reforma del liceo hace ya
algunos años, muchas fueron las preguntas y más la carga de trabajo extra.
Pero sin entrar en
todos los detalles, la prueba de expresión oral y de cierta manera la de
expresión escrita nos llevaron, me llevaron a practicar de forma más frecuente
y sistemática el ejercicio de la síntesis. No entendía yo entonces ni lo
entiendo ahora cómo los alumnos iban a saber hacer algo que nunca habían hecho,
al menos no en español.
Me acostumbré, desde
aquellas épocas a enseñarles y pedirles que al final de cada secuencia
redactaran una síntesis de lo estudiado. Por razones de tiempo y logística
(solo dos horas semanales y entre 25 y 30 alumnos por grupo) me he visto
obligada a pedir ese trabajo como personal e individual, fuera del aula.
Los resultados son
variopintos, a la imagen de los alumnos, claro. Pero lo que nunca he soportado
y ahora soporto aún menos es la copia, el plagio. En la red abundan los
trabajos hechos que por supuesto nunca calzan exactamente con lo estudiado en clase.
Están los alumnos que copian palabra por palabra, los que intentan disimular
cambiando algunas cosas, a veces desafortunadamente y los peores: Los que no
solo copian, sino que pretenden hacer pasar un trabajo hecho y/o corregido por
un nativo o un profesor como si lo hubieran escrito ellos. Como si yo mañana
publicará un cuento magnifico de Horacio Quiroga e insistiera al mundo que es
de mi autoría.
En nuestra sociedad
eso se llama plagio y está penalizado, pero en la red donde todo se copia, se
presta (¡ojo!, no lanzo piedras) nuestros jóvenes lo hacen con la más grande desfachatez
e incluso llegan a exigir puntos solo por haber conseguido y/o copiado el texto,
aunque ni una línea del mismo les pertenezca. Eso en mis clases vale 0/20.
Que un padre me acuse
de incompetente porque su querubín le asegura sufrir una injusticia de la parte
de una profe que escribió en su trabajo “Ceci ne correspond pas aux consignes,
ce n’est pas votre travail” es inaceptable. Porque además de ser mi lengua
materna, mi lengua de especialidad y llevar más de 20 años enseñando, soy capaz
de hacer la diferencia.
Para luchar contra el
plagio:
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Agradezco de antemano todos sus comentarios.