No
sólo me gusta la canción sino que tengo la pasión del juego en la sangre. En
Francia he podido alejarme de esa ludopatía congénita. No os asustéis, pero
para muchos venezolanos la vida es un juego en el que quien no apuesta pierde.
Crecí jugando, bueno eso es normal y sano, pero la de tardes y veladas que
pasamos con mis abuelos, primos, tíos y afines jugando a la canasta, al póker,
pokino, bingo, ajilei, rumí, dominó y cuanto juego inventáramos o estuviese de
moda no creo que lo sea. Igual, nunca he olvidado la de veces que en clases de inglés o
luego de francés en la universidad jugamos aunque haya perdido. Y creedme soy
mala perdedora. He ido coleccionando juegos: adaptaciones de juegos
tradicionales, fabricados, comprados, etc. He aquí algunos de los que más
utilizo:
- · En otra vida, una admiradísima teacher me enseño el juego de la vieja (el tres en raya español o morpion en Francia) No se necesita de mucho, casi nada aunque yo preparo varias listas de preguntas numeradas del 1 al 9. Lo utilizo para repasar cualquier tiempo gramatical.
- · En España he comprado un par de bingos con sus tarjetas y bolitas. Por un par de eurillos tengo para infinidad de prácticas con mis alumnos de 4ème (fotocopio las tarjetas o cartones como le dicen en mi tierra)
- · La oca, porque aquello de que de oca en oca y tiro porque me toca es comiquísimo escuchárselo a los alumnos franceses. Además es súper adaptable. Tengo según los niveles, para usar el pretérito perfecto, para la cultura, etc.
- · Para el vocabulario hay tres que son los mejores: mímicas, tabú y pictionary. Si conoces los originales solo es necesario adaptar con algunas tarjetas, algo de imaginación y un poco de animación (confieso que me encanta mi papel de Laurence Bocconilli o como sea que se llame). Yo me la paso tan bomba como mis alumnos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Agradezco de antemano todos sus comentarios.